Descargar gratis
Job 24:17
“Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 24:17 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
American Standard Version (ASV)English
For the morning is to all of them as thick darkness; For they know the terrors of the thick darkness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn als Morgen gilt ihnen allesamt der Todesschatten, denn ein jeder von ihnen ist bekannt mit den Schrecken des Todesschattens.
Reina-Valera (RV)Español
Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque a manhã é para todos eles como sombra de morte; pois são conhecidos dos pavores de sombra de morte.
Nova Versão (NVA)Português
Pois, para todos eles, a manhã é como densas trevas; eles são amigos dos terrores das densas trevas.

📖 Job 24:17 en contexto

15El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie: y esconde su rostro.
16En las tinieblas minan las casas, que de día para sí señalaron; no conocen la luz.
17Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.
18Son instables más que la superficie de las aguas; su porción es maldita en la tierra; no andarán por el camino de las viñas.
19La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el sepulcro á los pecadores.
Padre Leo

Lee Job 24 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS