Descargar gratis
Job 2:7
“Y salió Satán de delante de Jehová, é hirió á Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la mollera de su cabeza.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 2:7 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
So went Satan forth from the presence of the Lord, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
American Standard Version (ASV)English
So Satan went forth from the presence of Jehovah, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Satan ging von dem Angesicht Jehovas hinweg, und er schlug Hiob mit bösen Geschwüren, von seiner Fußsohle bis zu seinem Scheitel.
Reina-Valera (RV)Español
Y salió Satán de delante de Jehová, é hirió á Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la mollera de su cabeza.
Bíblia Livre (BL)Português
Então Satanás saiu de diante do SENHOR, e feriu a Jó de chagas malignas desde a planta de seus pés até a topo de sua cabeça.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Satanás saiu da presença de Yahweh e feriu Jó com terríveis feridas, da sola dos pés até o alto da sua cabeça.

📖 Job 2:7 en contexto

5Mas extiende ahora tu mano, y toca á su hueso y á su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.
6Y Jehová dijo á Satán: He aquí, él está en tu mano; mas guarda su vida.
7Y salió Satán de delante de Jehová, é hirió á Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la mollera de su cabeza.
8Y tomaba una teja para rascarse con ella, y estaba sentado en medio de ceniza.
9Díjole entonces su mujer: ¿Aun retienes tú tu simplicidad? Bendice á Dios, y muérete.
Padre Leo

Lee Job 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS