Job 10:7
“Sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano libre?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 10:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
American Standard Version (ASV)English
Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
obwohl du weißt, daß ich nicht schuldig bin, und daß niemand ist, der aus deiner Hand errette?
Reina-Valera (RV)Español
Sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano libre?
Bíblia Livre (BL)Português
Tu sabes que eu não sou mau; todavia ninguém há que me livre de tua mão.
Nova Versão (NVA)Português
mesmo sabendo que não sou culpado e não há ninguém que pode me resgatar de Tuas mãos?
📖 Job 10:7 en contexto
5¿Son tus días como los días del hombre, ó tus años como los tiempos humanos,
6Para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado,
7Sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano libre?
8Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno: ¿y así me deshaces?
9Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿y en polvo me has de tornar?
Lee Job 10 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS