Génesis 21:8
“Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 21:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.
American Standard Version (ASV)English
And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Kind wuchs und ward entwöhnt; und Abraham machte ein großes Mahl an dem Tage, da Isaak entwöhnt wurde.
Reina-Valera (RV)Español
Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.
Bíblia Livre (BL)Português
E cresceu o menino, e foi desmamado; e fez Abraão grande banquete no dia que foi desmamado Isaque.
Nova Versão (NVA)Português
A criança cresceu e foi desmamada, e Abraão fez um grande banquete no dia em que Isaque foi desmamado.
📖 Génesis 21:8 en contexto
6Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo.
7Y añadió: ¿Quién dijera á Abraham que Sara había de dar de mamar á hijos? pues que le he parido un hijo á su vejez.
8Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.
9Y vió Sara al hijo de Agar la Egipcia, el cual había ésta parido á Abraham, que se burlaba.
10Por tanto dijo á Abraham: Echa á esta sierva y á su hijo; que el hijo de esta sierva no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.
Lee Génesis 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS