Filemón 1:6
“Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Filemón 1:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
American Standard Version (ASV)English
that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
Open English Bible (OEB)English
and I pray that your participation in the faith may result in action, as you come to a fuller realization of everything that is good and Christlike in us.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß die Gemeinschaft deines Glaubens wirksam werde in der Anerkennung alles Guten, welches in uns ist gegen Christum Jesum .
Reina-Valera (RV)Español
Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.
Bíblia Livre (BL)Português
Para que a comunhão de tua fé seja eficaz no reconhecimento de todo o bem que há em vós por Cristo Jesus.
Nova Versão (NVA)Português
Eu oro para que o compartilhar da tua fé seja efetivo para o conhecimento de todo bem que há em nós para com Cristo.
📖 Filemón 1:6 en contexto
4Doy gracias á mi Dios, haciendo siempre memoria de ti en mis oraciones.
5Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el Señor Jesús, y para con todos los santos;
6Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.
7Porque tenemos gran gozo y consolación de tu caridad, de que por ti, oh hermano, han sido recreadas las entrañas de los santos.
8Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene,
Lee Filemón 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS