Sprüche 23:7
“Denn wie er es abmißt in seiner Seele, so ist er. "Iß und trink!", spricht er zu dir, aber sein Herz ist nicht mit dir.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Sprüche 23:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
American Standard Version (ASV)English
For as he thinketh within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; But his heart is not with thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn wie er es abmißt in seiner Seele, so ist er. "Iß und trink!", spricht er zu dir, aber sein Herz ist nicht mit dir.
Reina-Valera (RV)Español
Porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; mas su corazón no está contigo.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque ele calcula seus gastos consigo mesmo. Assim ele dirá: Come e bebe; Mas o coração dele não está contigo;
Nova Versão (NVA)Português
porque ele é o tipo de homem que conta o preço da comida. "Come e bebe!", ele te diz, mas o coração dele não está contigo.
📖 Sprüche 23:7 im Kontext
5Willst du deine Augen darauf hinfliegen lassen, und siehe, fort ist es? Denn sicherlich schafft es sich Flügel gleich dem Adler, der gen Himmel fliegt.
6Iß nicht das Brot des Scheelsehenden, und laß dich nicht gelüsten nach seinen Leckerbissen.
7Denn wie er es abmißt in seiner Seele, so ist er. "Iß und trink!", spricht er zu dir, aber sein Herz ist nicht mit dir.
8Deinen Bissen, den du gegessen hast, mußt du ausspeien, und deine freundlichen Worte wirst du verlieren.
9Rede nicht zu den Ohren eines Toren, denn er wird die Einsicht deiner Worte verachten.
Lies Sprüche 23 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen