Kostenlos laden
Römer 2:23
“Der du dich des Gesetzes rühmst, du verunehrst Gott durch die Übertretung des Gesetzes?”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Römer 2:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?
American Standard Version (ASV)English
thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God?
Open English Bible (OEB)English
Boasting, as you do, of your law, do you dishonor God by breaking the law?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der du dich des Gesetzes rühmst, du verunehrst Gott durch die Übertretung des Gesetzes?
Reina-Valera (RV)Español
¿Tú, que te jactas de la ley, con infracción de la ley deshonras á Dios?
Bíblia Livre (BL)Português
Tu, que te orgulhas da Lei, pela transgressão da Lei desonras a Deus;
Nova Versão (NVA)Português
Tu que te glorias na Lei, desonras a Deus pela transgressão da Lei?

📖 Römer 2:23 im Kontext

21der du nun einen anderen lehrst, du lehrst dich selbst nicht? Der du predigst, man solle nicht stehlen, du stiehlst?
22Der du sagst, man solle nicht ehebrechen, du begehst Ehebruch? Der du die Götzenbilder für Greuel hältst, du begehst Tempelraub?
23Der du dich des Gesetzes rühmst, du verunehrst Gott durch die Übertretung des Gesetzes?
24Denn der Name Gottes wird eurethalben unter den Nationen gelästert, wie geschrieben steht.
25Denn Beschneidung ist wohl nütze, wenn du das Gesetz tust; wenn du aber ein Gesetzesübertreter bist, so ist deine Beschneidung Vorhaut geworden.
Pfarrer Leo

Lies Römer 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen