Psalmen 85:4
“Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 85:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
American Standard Version (ASV)English
Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
Open English Bible (OEB)English
Restore us, O God our saviour, put away your displeasure against us.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
Reina-Valera (RV)Español
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
Nova Versão (NVA)Português
Restaura-nos, Deus da nossa salvação, e retira de nós a Tua ira.
📖 Psalmen 85:4 im Kontext
2du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela.)
3Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes.
4Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
5Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
6Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
Lies Psalmen 85 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen