Psalmen 73:19
“Wie sind sie so plötzlich verwüstet, haben ein Ende genommen, sind umgekommen durch Schrecknisse!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 73:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
American Standard Version (ASV)English
How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
Open English Bible (OEB)English
One moment and then what a horror of ruin! They are finished and ended in terrors.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie sind sie so plötzlich verwüstet, haben ein Ende genommen, sind umgekommen durch Schrecknisse!
Reina-Valera (RV)Español
¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones.
Bíblia Livre (BL)Português
Como eles foram assolados tão repentinamente! Eles se acabaram, e se consumiram de medo.
Nova Versão (NVA)Português
Eles se tornam uma desolação num momento, e são totalmente consumidos de pavor.
📖 Psalmen 73:19 im Kontext
17bis ich hineinging in die Heiligtümer Gottes und jener Ende gewahrte.
18Fürwahr, auf schlüpfrige Örter setzest du sie, stürzest sie hin zu Trümmern.
19Wie sind sie so plötzlich verwüstet, haben ein Ende genommen, sind umgekommen durch Schrecknisse!
20Wie einen Traum nach dem Erwachen wirst du, Herr, beim Aufwachen ihr Bild verachten.
21Als mein Herz sich erbitterte und es mich in meinen Nieren stach,
Lies Psalmen 73 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen