Kostenlos laden
Psalmen 64:5
“Sie stärken sich in einer bösen Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: Wer wird uns sehen?”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 64:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
American Standard Version (ASV)English
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
Open English Bible (OEB)English
They strengthen their wicked purpose, they tell of the snares they have hidden, they say to themselves, “Who can see?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie stärken sich in einer bösen Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: Wer wird uns sehen?
Reina-Valera (RV)Español
Obstinados en su inicuo designio, tratan de esconder los lazos, y dicen: ¿Quién los ha de ver?
Bíblia Livre (BL)Português
Eles são ousados para fazerem coisas más, comentam sobre como esconder armadilhas, e dizem: Quem as verá?
Nova Versão (NVA)Português
Encorajam-se uns aos outros num plano maligno. Juntos e secretamente, eles combinam como colocar armadilhas, dizendo: "Quem nos verá?"

📖 Psalmen 64:5 im Kontext

3Welche ihre Zunge geschärft haben gleich einem Schwerte, ihren Pfeil angelegt, bitteres Wort,
4um im Versteck zu schießen auf den Unsträflichen: plötzlich schießen sie auf ihn und scheuen sich nicht.
5Sie stärken sich in einer bösen Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: Wer wird uns sehen?
6Sie denken Schlechtigkeiten aus: "Wir haben's fertig, der Plan ist ausgedacht!" Und eines jeden Inneres und Herz ist tief.
7Aber Gott schießt auf sie, plötzlich kommt ein Pfeil: ihre Wunden sind da.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 64 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen