Kostenlos laden
Psalmen 56:3
“An dem Tage, da ich mich fürchte, vertraue ich auf dich.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 56:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
What time I am afraid, I will trust in thee.
American Standard Version (ASV)English
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
Open English Bible (OEB)English
In the day of my terror I trust in you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An dem Tage, da ich mich fürchte, vertraue ich auf dich.
Reina-Valera (RV)Español
En el día que temo, yo en ti confío.
Bíblia Livre (BL)Português
No dia em que eu tiver medo, eu confiarei em ti.
Nova Versão (NVA)Português
Mas quando eu estiver com medo, em Ti confiarei.

📖 Psalmen 56:3 im Kontext

1Dem Vorsänger, nach: "Die Taube der fernen Terebinthen". Von David, ein Gedicht, als die Philister ihn zu Gath ergriffen. Sei mir gnädig, o Gott! Denn es schnaubt nach mir der Mensch; den ganzen Tag mich befehdend, bedrückt er mich.
2Es schnauben meine Feinde den ganzen Tag; denn viele befehden mich in Hochmut.
3An dem Tage, da ich mich fürchte, vertraue ich auf dich.
4In Gott werde ich rühmen sein Wort; auf Gott vertraue ich, ich werde mich nicht fürchten; was sollte das Fleisch mir tun?
5Meine Worte verdrehen sie den ganzen Tag, alle ihre Gedanken sind wider mich zum Bösen.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 56 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen