Kostenlos laden
Psalmen 41:10
“Du aber, Jehova, sei mir gnädig und richte mich auf, daß ich es ihnen vergelte!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 41:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
American Standard Version (ASV)English
But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
Open English Bible (OEB)English
But do you, Lord, graciously raise me up, that I may pay them their due reward.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du aber, Jehova, sei mir gnädig und richte mich auf, daß ich es ihnen vergelte!
Reina-Valera (RV)Español
Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, y daréles el pago.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém tu, SENHOR, tem piedade de mim, e levanta-me; e eu lhes darei o pagamento que merecem .
Nova Versão (NVA)Português
Mas Tu, Yahweh, tem misericórdia de mim e me levanta, para que eu lhes retribua.

📖 Psalmen 41:10 im Kontext

8Ein Belialsstück klebt ihm an; und weil er nun daliegt, wird er nicht wieder aufstehen.
9Selbst der Mann meines Friedens, auf den ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
10Du aber, Jehova, sei mir gnädig und richte mich auf, daß ich es ihnen vergelte!
11Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind nicht über mich jauchzt.
12Ich aber, in meiner Lauterkeit hast du mich aufrecht gehalten und mich vor dich gestellt auf ewig.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 41 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen