Psalmen 35:5
“Laß sie sein wie Spreu vor dem Winde, und der Engel Jehovas treibe sie fort!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 35:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the Lord chase them.
American Standard Version (ASV)English
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah drivingthemon.
Open English Bible (OEB)English
As chaff before wind may they be, with the Lord’s angel pursuing them.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Laß sie sein wie Spreu vor dem Winde, und der Engel Jehovas treibe sie fort!
Reina-Valera (RV)Español
Sean como el tamo delante del viento; y el ángel de Jehová los acose.
Bíblia Livre (BL)Português
Sejam como a palha perante o vento; e que o anjo do SENHOR os remova.
Nova Versão (NVA)Português
Que eles sejam como a palha diante do vento, enquanto o anjo de Yahweh os leva para longe.
📖 Psalmen 35:5 im Kontext
3Und zücke den Speer und versperre den Weg wider meine Verfolger; sprich zu meiner Seele: Ich bin deine Rettung!
4Laß beschämt und zu Schanden werden, die nach meinem Leben trachten; laß zurückweichen und mit Scham bedeckt werden, die Übles wider mich ersinnen!
5Laß sie sein wie Spreu vor dem Winde, und der Engel Jehovas treibe sie fort!
6Ihr Weg sei finster und schlüpfrig, und der Engel Jehovas verfolge sie!
7Denn ohne Ursache haben sie mir ihr Netz heimlich gelegt, ohne Ursache meiner Seele eine Grube gegraben.
Lies Psalmen 35 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen