Psalmen 31:6
“Gehaßt habe ich die, welche auf nichtige Götzen achten, und ich, ich habe auf Jehova vertraut.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 31:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the Lord.
American Standard Version (ASV)English
I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
I hate those devoted to worthless idols; I trust in the Lord.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gehaßt habe ich die, welche auf nichtige Götzen achten, und ich, ich habe auf Jehova vertraut.
Reina-Valera (RV)Español
Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en Jehová he esperado.
Bíblia Livre (BL)Português
Odeio os que dedicam sua atenção a coisas vãs e enganosas; porém eu confio no SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Odeio aqueles que servem a ídolos inúteis; mas eu confio em Yahweh.
📖 Psalmen 31:6 im Kontext
4Ziehe mich aus dem Netze, das sie mir heimlich gelegt haben; denn du bist meine Stärke.
5In deine Hand befehle ich meinen Geist. Du hast mich erlöst, Jehova, du Gott der Wahrheit!
6Gehaßt habe ich die, welche auf nichtige Götzen achten, und ich, ich habe auf Jehova vertraut.
7Ich will frohlocken und mich freuen in deiner Güte; denn du hast mein Elend angesehen, hast Kenntnis genommen von den Bedrängnissen meiner Seele,
8und hast mich nicht überliefert in die Hand des Feindes, hast in weiten Raum gestellt meine Füße.
Lies Psalmen 31 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen