Psalmen 104:24
“Wie viele sind deiner Werke, Jehova! Du hast sie alle mit Weisheit gemacht, voll ist die Erde deiner Reichtümer.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 104:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
O Lord, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
American Standard Version (ASV)English
O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.
Open English Bible (OEB)English
How many, O Lord, are your works, all of them made in wisdom! The earth is filled with your creatures.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie viele sind deiner Werke, Jehova! Du hast sie alle mit Weisheit gemacht, voll ist die Erde deiner Reichtümer.
Reina-Valera (RV)Español
¡Cuán muchas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría: la tierra está llena de tus beneficios.
Bíblia Livre (BL)Português
Como são muitas as suas obras, SENHOR! Tu fizeste todas com sabedoria; a terra está cheia de teus bens.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh, quão numerosas são as Tuas obras! Com sabedoria fizeste todas elas; a terra está cheia das Tuas riquezas.
📖 Psalmen 104:24 im Kontext
22Die Sonne geht auf: sie ziehen sich zurück und lagern sich in ihre Höhlen.
23Der Mensch geht aus an sein Werk und an seine Arbeit, bis zum Abend.
24Wie viele sind deiner Werke, Jehova! Du hast sie alle mit Weisheit gemacht, voll ist die Erde deiner Reichtümer.
25Dieses Meer, groß und ausgedehnt nach allen Seiten hin: daselbst wimmelt's, ohne Zahl, von Tieren klein und groß.
26Daselbst ziehen Schiffe einher, der Leviathan, den du gebildet hast, um sich darin zu tummeln.
Lies Psalmen 104 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen