Matthäus 24:37
“Aber gleichwie die Tage Noahs waren, also wird auch die Ankunft des Sohnes des Menschen sein.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 24:37 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
American Standard Version (ASV)English
And as were the days of Noah, so shall be the coming of the Son of man.
Open English Bible (OEB)English
For, just as in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber gleichwie die Tage Noahs waren, also wird auch die Ankunft des Sohnes des Menschen sein.
Reina-Valera (RV)Español
Mas como los días de Noé, así será la venida del Hijo del hombre.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim como foram os dias de Noé, assim também será a vinda do Filho do homem.
Nova Versão (NVA)Português
Assim como foi nos dias de Noé, também será na vinda do Filho do Homem.
📖 Matthäus 24:37 im Kontext
35Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber sollen nicht vergehen.
36Von jenem Tage aber und jener Stunde weiß niemand, auch nicht die Engel der Himmel, sondern mein Vater allein.
37Aber gleichwie die Tage Noahs waren, also wird auch die Ankunft des Sohnes des Menschen sein.
38Denn gleichwie sie in den Tagen vor der Flut waren: sie aßen und tranken, sie heirateten und verheirateten, bis zu dem Tage, da Noah in die Arche ging,
39und sie es nicht erkannten, bis die Flut kam und alle wegraffte, also wird auch die Ankunft des Sohnes des Menschen sein.
Lies Matthäus 24 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen