Kostenlos laden
Matthäus 24:17
“wer auf dem Dache ist, nicht hinabsteige, um die Sachen aus seinem Hause zu holen;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 24:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
American Standard Version (ASV)English
let him that is on the housetop not go down to take out the things that are in his house:
Open English Bible (OEB)English
and a man on the housetop must not go down to get the things that are in his house;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wer auf dem Dache ist, nicht hinabsteige, um die Sachen aus seinem Hause zu holen;
Reina-Valera (RV)Español
Y el que sobre el terrado, no descienda á tomar algo de su casa;
Bíblia Livre (BL)Português
o que estiver no sobre o telhado não desça para tirar as coisas de sua casa;
Nova Versão (NVA)Português
aquele que estiver no terraço não desça para pegar nada que esteja em sua casa,

📖 Matthäus 24:17 im Kontext

15Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von welchem durch Daniel, den Propheten, geredet ist, stehen sehet an heiligem Orte (wer es liest, der beachte es),
16daß alsdann die in Judäa sind, auf die Berge fliehen;
17wer auf dem Dache ist, nicht hinabsteige, um die Sachen aus seinem Hause zu holen;
18und wer auf dem Felde ist, nicht zurückkehre, um sein Kleid zu holen.
19Wehe aber den Schwangeren und den Säugenden in jenen Tagen!
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 24 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen