Markus 8:13
“Und er ließ sie, stieg wieder in das Schiff und fuhr an das jenseitige Ufer.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 8:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
American Standard Version (ASV)English
And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.
Open English Bible (OEB)English
So he left them to themselves, and, getting into the boat again, went away to the opposite shore.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er ließ sie, stieg wieder in das Schiff und fuhr an das jenseitige Ufer.
Reina-Valera (RV)Español
Y dejándolos, volvió á entrar en el barco, y se fué de la otra parte.
Bíblia Livre (BL)Português
Então os deixou, voltou a embarcar , e foi para a outro lado do mar .
Nova Versão (NVA)Português
E, deixando-os, entrou novamente no barco e partiu para o outro lado.
📖 Markus 8:13 im Kontext
11Und die Pharisäer kamen heraus und fingen an, mit ihm zu streiten, indem sie, um ihn zu versuchen, ein Zeichen vom Himmel von ihm begehrten.
12Und in seinem Geiste tief seufzend, spricht er: Was begehrt dieses Geschlecht ein Zeichen? Wahrlich, ich sage euch: Wenn diesem Geschlecht ein Zeichen gegeben werden wird!
13Und er ließ sie, stieg wieder in das Schiff und fuhr an das jenseitige Ufer.
14Und sie vergaßen Brote mitzunehmen, und hatten nichts bei sich auf dem Schiffe als nur ein Brot.
15Und er gebot ihnen und sprach: Sehet zu, hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer und dem Sauerteig des Herodes.
Lies Markus 8 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen