Lukas 21:28
“Wenn aber diese Dinge anfangen zu geschehen, so blicket auf und hebet eure Häupter empor, weil eure Erlösung naht.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 21:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
American Standard Version (ASV)English
But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh.
Open English Bible (OEB)English
And, when these things begin to occur, look upwards and lift your heads, for your deliverance will be at hand.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn aber diese Dinge anfangen zu geschehen, so blicket auf und hebet eure Häupter empor, weil eure Erlösung naht.
Reina-Valera (RV)Español
Y cuando estas cosas comenzaren á hacerse, mirad, y levantad vuestras cabezas, porque vuestra redención está cerca.
Bíblia Livre (BL)Português
Ora, quando estas coisas começarem a acontecer, olhai para cima, e levantai vossas cabeças, porque vosso resgate está perto.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, quando essas coisas começarem a acontecer, levantai e erguei as vossas cabeças, porque vossa redenção se aproxima”.
📖 Lukas 21:28 im Kontext
26indem die Menschen verschmachten vor Furcht und Erwartung der Dinge, die über den Erdkreis kommen, denn die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden.
27Und dann werden sie den Sohn des Menschen kommen sehen in einer Wolke mit Macht und großer Herrlichkeit.
28Wenn aber diese Dinge anfangen zu geschehen, so blicket auf und hebet eure Häupter empor, weil eure Erlösung naht.
29Und er sprach ein Gleichnis zu ihnen: Sehet den Feigenbaum und alle Bäume;
30wenn sie schon ausschlagen, so erkennet ihr von selbst, indem ihr es sehet, daß der Sommer schon nahe ist.
Lies Lukas 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen