Lukas 2:41
“Und seine Eltern gingen alljährlich am Passahfest nach Jerusalem.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 2:41 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
American Standard Version (ASV)English
And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
Open English Bible (OEB)English
Every year the child’s parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und seine Eltern gingen alljährlich am Passahfest nach Jerusalem.
Reina-Valera (RV)Español
E iban sus padres todos los años á Jerusalem en la fiesta de la Pascua.
Bíblia Livre (BL)Português
Todos os anos, seus pais iam a Jerusalém, para a festa da Páscoa.
Nova Versão (NVA)Português
Seus pais iam todos os anos a Jerusalém, para a Festa da Páscoa.
📖 Lukas 2:41 im Kontext
39Und als sie alles vollendet hatten nach dem Gesetz des Herrn, kehrten sie nach Galiläa zurück in ihre Stadt Nazareth.
40Das Kindlein aber wuchs und erstarkte, erfüllt mit Weisheit, und Gottes Gnade war auf ihm.
41Und seine Eltern gingen alljährlich am Passahfest nach Jerusalem.
42Und als er zwölf Jahre alt war und sie nach Jerusalem hinaufgingen, nach der Gewohnheit des Festes,
43und die Tage vollendet hatten, blieb bei ihrer Rückkehr der Knabe Jesus in Jerusalem zurück; und seine Eltern wußten es nicht.
Lies Lukas 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen