Johannes 6:68
“Simon Petrus antwortete ihm: Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte ewigen Lebens;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 6:68 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
American Standard Version (ASV)English
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
Open English Bible (OEB)English
But Simon Peter answered: “Master, to whom would we go? Eternal life is in your teaching;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Simon Petrus antwortete ihm: Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte ewigen Lebens;
Reina-Valera (RV)Español
Y respondióle Simón Pedro: Señor, ¿á quién iremos? tú tienes palabras de vida eterna.
Bíblia Livre (BL)Português
Respondeu-lhe pois Simão Pedro: Senhor, a quem iremos? Tu tens as palavras da vida eterna;
Nova Versão (NVA)Português
Simão Pedro Lhe respondeu: “Senhor, para quem iremos? Tu tens as palavras de vida eterna,
📖 Johannes 6:68 im Kontext
66Von da an gingen viele seiner Jünger zurück und wandelten nicht mehr mit ihm.
67Da sprach Jesus zu den Zwölfen: Wollt ihr etwa auch weggehen?
68Simon Petrus antwortete ihm: Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte ewigen Lebens;
69und wir haben geglaubt und erkannt, daß du der Heilige Gottes bist.
70Jesus antwortete ihnen: Habe ich nicht euch, die Zwölfe, auserwählt? Und von euch ist einer ein Teufel.
Lies Johannes 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen