Kostenlos laden
Jakobus 2:19
“Du glaubst, daß Gott einer ist, du tust wohl; auch die Dämonen glauben und zittern.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Jakobus 2:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
American Standard Version (ASV)English
Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
Open English Bible (OEB)English
It is a part of your faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du glaubst, daß Gott einer ist, du tust wohl; auch die Dämonen glauben und zittern.
Reina-Valera (RV)Español
Tú crees que Dios es uno; bien haces: también los demonios creen, y tiemblan.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu crês que há um só Deus? Fazes bem; os demônios também creem, e estremecem.
Nova Versão (NVA)Português
Tu crês que há um único Deus; fazes bem! Mas até os demônios creem nisso, e eles tremem.

📖 Jakobus 2:19 im Kontext

17Also ist auch der Glaube, wenn er nicht Werke hat, an sich selbst tot.
18Es wird aber jemand sagen: Du hast Glauben, und ich habe Werke; zeige mir deinen Glauben ohne Werke, und ich werde dir meinen Glauben aus meinen Werken zeigen.
19Du glaubst, daß Gott einer ist, du tust wohl; auch die Dämonen glauben und zittern.
20Willst du aber wissen, o eitler Mensch, daß der Glaube ohne die Werke tot ist?
21Ist nicht Abraham, unser Vater, aus Werken gerechtfertigt worden, da er Isaak, seinen Sohn, auf dem Altar opferte?
Pfarrer Leo

Lies Jakobus 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen