Kostenlos laden
Hiob 9:30
“Wenn ich mich mit Schnee wüsche und meine Hände mit Lauge reinigte,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 9:30 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
American Standard Version (ASV)English
If I wash myself with snow water, And make my hands never so clean;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ich mich mit Schnee wüsche und meine Hände mit Lauge reinigte,
Reina-Valera (RV)Español
Aunque me lave con aguas de nieve, y limpie mis manos con la misma limpieza,
Bíblia Livre (BL)Português
Ainda que me lave com água de neve, e limpe minhas mãos com sabão,
Nova Versão (NVA)Português
Se me lavasse com água de neve e tornasse as minhas mãos limpas,

📖 Hiob 9:30 im Kontext

28so bangt mir vor allen meinen Schmerzen; ich weiß, daß du mich nicht für schuldlos halten wirst.
29Ich muß schuldig sein; wozu soll ich mich denn nutzlos abmühen?
30Wenn ich mich mit Schnee wüsche und meine Hände mit Lauge reinigte,
31alsdann würdest du mich in die Grube tauchen, und meinen eigenen Kleidern würde vor mir ekeln.
32Denn er ist nicht ein Mann wie ich, daß ich ihm antworten dürfte, daß wir miteinander vor Gericht gehen könnten.
Pfarrer Leo

Lies Hiob 9 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen