Hiob 5:14
“Bei Tage stoßen sie auf Finsternis, und am Mittag tappen sie wie bei der Nacht.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 5:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night.
American Standard Version (ASV)English
They meet with darkness in the day-time, And grope at noonday as in the night.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Bei Tage stoßen sie auf Finsternis, und am Mittag tappen sie wie bei der Nacht.
Reina-Valera (RV)Español
De día se topan con tinieblas, y en mitad del día andan á tientas como de noche:
Bíblia Livre (BL)Português
De dia eles se encontram com as trevas, e ao meio-dia andam apalpando como de noite.
Nova Versão (NVA)Português
Eles encontram trevas durante o dia, e, ao meio dia, tateam como cegos como se fosse à noite.
📖 Hiob 5:14 im Kontext
12Der zunichte macht die Anschläge der Listigen, und ihre Hände führen den Plan nicht aus;
13der die Weisen erhascht in ihrer List, und der Verschmitzten Rat überstürzt sich.
14Bei Tage stoßen sie auf Finsternis, und am Mittag tappen sie wie bei der Nacht.
15Und er rettet vom Schwerte, von ihrem Munde, und aus der Hand des Starken den Dürftigen.
16So wird dem Armen Hoffnung, und die Ungerechtigkeit verschließt ihren Mund.
Lies Hiob 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen