Hiob 38:29
“Aus wessen Schoße kommt das Eis hervor, und des Himmels Reif, wer gebiert ihn?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 38:29 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
American Standard Version (ASV)English
Out of whose womb came the ice? And the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aus wessen Schoße kommt das Eis hervor, und des Himmels Reif, wer gebiert ihn?
Reina-Valera (RV)Español
¿De qué vientre salió el hielo? y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?
Bíblia Livre (BL)Português
De qual ventre procede o gelo? E quem gera a geada do céu?
Nova Versão (NVA)Português
De que ventre surgiu o gelo? Quem gerou a geada branca do céu?
📖 Hiob 38:29 im Kontext
27um zu sättigen die Öde und Verödung, und um hervorsprießen zu lassen die Triebe des Grases?
28Hat der Regen einen Vater, oder wer zeugt die Tropfen des Taues?
29Aus wessen Schoße kommt das Eis hervor, und des Himmels Reif, wer gebiert ihn?
30Wie das Gestein verdichten sich die Wasser, und die Fläche der Tiefe schließt sich zusammen.
31Kannst du knüpfen das Gebinde des Siebengestirns, oder lösen die Fesseln des Orion?
Lies Hiob 38 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen