Hiob 36:25
“Alle Menschen schauen es an, der Sterbliche erblickt es aus der Ferne.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 36:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Every man may see it; man may behold it afar off.
American Standard Version (ASV)English
All men have looked thereon; Man beholdeth it afar off.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Alle Menschen schauen es an, der Sterbliche erblickt es aus der Ferne.
Reina-Valera (RV)Español
Los hombres todos la ven; mírala el hombre de lejos.
Bíblia Livre (BL)Português
Todas as pessoas a veem; o ser humano a enxerga de longe.
Nova Versão (NVA)Português
Todas as pessoas olharam para estas obras, mas vêm estas obras apenas de longe.
📖 Hiob 36:25 im Kontext
23Wer hat ihm seinen Weg vorgeschrieben, und wer dürfte sagen: Du hast Unrecht getan?
24Gedenke daran, daß du sein Tun erhebest, welches Menschen besingen.
25Alle Menschen schauen es an, der Sterbliche erblickt es aus der Ferne.
26Siehe, Gott ist zu erhaben für unsere Erkenntnis; die Zahl seiner Jahre, sie ist unerforschlich.
27Denn er zieht Wassertropfen herauf; von dem Dunst, den er bildet,
Lies Hiob 36 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen