Hiob 31:9
“Wenn mein Herz zu einem Weibe verlockt worden ist und ich an der Tür meines Nächsten gelauert habe:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 31:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;
American Standard Version (ASV)English
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor’s door;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn mein Herz zu einem Weibe verlockt worden ist und ich an der Tür meines Nächsten gelauert habe:
Reina-Valera (RV)Español
Si fué mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando á la puerta de mi prójimo:
Bíblia Livre (BL)Português
Se foi meu coração se deixou seduzir por alguma mulher, ou se estive espreitei à porta de meu próximo,
Nova Versão (NVA)Português
Se o meu coração se atraiu por outra mulher, se espreitei à porta do próximo para tomar a sua esposa,
📖 Hiob 31:9 im Kontext
7wenn mein Schritt von dem Wege abgebogen, und mein Herz meinen Augen gefolgt ist, und an meinen Händen ein Makel kleben blieb:
8so möge ich säen, und ein anderer essen, und meine Sprößlinge mögen entwurzelt werden!
9Wenn mein Herz zu einem Weibe verlockt worden ist und ich an der Tür meines Nächsten gelauert habe:
10so möge mein Weib für einen anderen mahlen, und andere mögen sich über sie beugen!
11Denn das ist eine Schandtat, und das eine Missetat für die Richter.
Lies Hiob 31 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen