Kostenlos laden
Hiob 30:22
“Du hebst mich empor auf den Wind, du lässest mich dahinfahren und zerrinnen im Sturmgetöse.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 30:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
American Standard Version (ASV)English
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to rideupon it; And thou dissolvest me in the storm.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hebst mich empor auf den Wind, du lässest mich dahinfahren und zerrinnen im Sturmgetöse.
Reina-Valera (RV)Español
Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, y disolviste mi sustancia.
Bíblia Livre (BL)Português
Levantas-me sobre o vento, e me fazes cavalgar sobre ele ; e dissolves o meu ser.
Nova Versão (NVA)Português
Tu me levantas no vento e fazes com que ele me leve para longe; lanças a mim para um lado e outro na tempestade.

📖 Hiob 30:22 im Kontext

20Ich schreie zu dir, und du antwortest mir nicht; ich stehe da, und du starrst mich an.
21In einen Grausamen verwandelst du dich mir, mit der Stärke deiner Hand befeindest du mich.
22Du hebst mich empor auf den Wind, du lässest mich dahinfahren und zerrinnen im Sturmgetöse.
23Denn ich weiß es, du willst mich in den Tod zurückführen und in das Versammlungshaus aller Lebendigen.
24Doch streckt man beim Sturze nicht die Hand aus, oder erhebt man bei seinem Untergang nicht darob ein Hilfsgeschrei?
Pfarrer Leo

Lies Hiob 30 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen