Hiob 23:6
“Würde er in der Größe seiner Kraft mit mir streiten? Nein; er würde nur acht auf mich haben.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 23:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
American Standard Version (ASV)English
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Würde er in der Größe seiner Kraft mit mir streiten? Nein; er würde nur acht auf mich haben.
Reina-Valera (RV)Español
¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso ele brigaria comigo com seu grande poder? Não, pelo contrário, ele me daria atenção.
Nova Versão (NVA)Português
Ele iria argumentar contra mim segundo a grandeza do Seu poder? Não, Ele prestaria atenção em mim.
📖 Hiob 23:6 im Kontext
4Ich würde meine Rechtssache vor ihm darlegen, und meinen Mund mit Beweisgründen füllen.
5Ich würde die Worte wissen, die er mir antworten, und vernehmen, was er mir sagen würde.
6Würde er in der Größe seiner Kraft mit mir streiten? Nein; er würde nur acht auf mich haben.
7Alsdann würde ein Rechtschaffener mit ihm rechten, und auf ewig würde ich meinem Richter entkommen.
8Siehe, gehe ich vorwärts, so ist er nicht da; und rückwärts, so bemerke ich ihn nicht;
Lies Hiob 23 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen