5. Buch Mose 28:43
“Der Fremdling, der in deiner Mitte ist, wird höher und höher über dich emporkommen, und du, du wirst tiefer und tiefer hinabsinken.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 5. Buch Mose 28:43 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
American Standard Version (ASV)English
The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Fremdling, der in deiner Mitte ist, wird höher und höher über dich emporkommen, und du, du wirst tiefer und tiefer hinabsinken.
Reina-Valera (RV)Español
El extranjero que estará en medio de ti subirá sobre ti muy alto, y tú serás puesto muy bajo.
Bíblia Livre (BL)Português
O estrangeiro que estará em meio de ti subirá sobre ti muito alto, e tu serás posto muito abaixo.
Nova Versão (NVA)Português
O estrangeiro que está em tua terra se multiplicará cada vez mais, e tu, cada vez mais, diminuirás.
📖 5. Buch Mose 28:43 im Kontext
41Söhne und Töchter wirst du zeugen; aber sie werden dir nicht gehören, denn sie werden in die Gefangenschaft gehen.
42Alle deine Bäume und die Frucht deines Landes wird die Grille in Besitz nehmen.
43Der Fremdling, der in deiner Mitte ist, wird höher und höher über dich emporkommen, und du, du wirst tiefer und tiefer hinabsinken.
44Er wird dir leihen, du aber wirst ihm nicht leihen; er wird zum Haupte, du aber wirst zum Schwanze werden.
45Und alle diese Flüche werden über dich kommen und dich verfolgen und dich treffen, bis du vertilgt bist; weil du der Stimme Jehovas, deines Gottes, nicht gehorcht hast, seine Gebote und seine Satzungen zu beobachten, die er dir geboten hat.
Lies 5. Buch Mose 28 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen