Kostenlos laden
2. Korinther 11:17
“Was ich rede, rede ich nicht nach dem Herrn, sondern als in Torheit, in dieser Zuversicht des Rühmens.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Korinther 11:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
American Standard Version (ASV)English
That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.
Open English Bible (OEB)English
When I speak like this, I am not speaking as the Master would, but as a fool might, in boasting so confidently.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was ich rede, rede ich nicht nach dem Herrn, sondern als in Torheit, in dieser Zuversicht des Rühmens.
Reina-Valera (RV)Español
Lo que hablo, no lo hablo según el Señor, sino como en locura, con esta confianza de gloria.
Bíblia Livre (BL)Português
O que eu estou dizendo, não estou dizendo conforme o Senhor, mas sim como um tolo, nesta firme orgulho confiante.
Nova Versão (NVA)Português
O que estou dizendo não é da parte do Senhor, mas falo como um tolo, na confiança de me gloriar.

📖 2. Korinther 11:17 im Kontext

15es ist daher nichts Großes, wenn auch seine Diener die Gestalt als Diener der Gerechtigkeit annehmen, deren Ende nach ihren Werken sein wird.
16Wiederum sage ich: Niemand halte mich für töricht; wenn aber nicht, so nehmet mich doch auf als einen Törichten, auf daß auch ich mich ein wenig rühmen möge.
17Was ich rede, rede ich nicht nach dem Herrn, sondern als in Torheit, in dieser Zuversicht des Rühmens.
18Weil viele sich nach dem Fleische rühmen, so will auch ich mich rühmen.
19Denn ihr ertraget gern die Toren, da ihr klug seid.
Pfarrer Leo

Lies 2. Korinther 11 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen