Kostenlos laden
2. Korinther 1:24
“Nicht daß wir über euren Glauben herrschen, sondern wir sind Mitarbeiter an eurer Freude; denn ihr stehet durch den Glauben.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Korinther 1:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
American Standard Version (ASV)English
Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for in faith ye stand fast.
Open English Bible (OEB)English
I do not mean that we are to dictate to you with regard to your faith; on the contrary, we work with you for your true happiness; indeed, it is through your faith that you are standing firm.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht daß wir über euren Glauben herrschen, sondern wir sind Mitarbeiter an eurer Freude; denn ihr stehet durch den Glauben.
Reina-Valera (RV)Español
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.
Bíblia Livre (BL)Português
Não que sejamos senhores de vossa fé; porém somos cooperadores de vossa alegria. Porque pela fé estais firmes.
Nova Versão (NVA)Português
Não porque tentamos controlar a vossa fé, mas porque trabalhamos convosco para vossa alegria, enquanto, pela fé, permaneceis firmes.

📖 2. Korinther 1:24 im Kontext

22der uns auch versiegelt hat und hat das Unterpfand des Geistes in unsere Herzen gegeben.
23Ich aber rufe Gott zum Zeugen an auf meine Seele, daß ich, um euer zu schonen, noch nicht nach Korinth gekommen bin.
24Nicht daß wir über euren Glauben herrschen, sondern wir sind Mitarbeiter an eurer Freude; denn ihr stehet durch den Glauben.
Pfarrer Leo

Lies 2. Korinther 1 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen