2. Buch Mose 21:3
“Wenn er allein gekommen ist, soll er allein ausgehen; wenn er eines Weibes Mann war, soll sein Weib mit ihm ausgehen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 21:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
American Standard Version (ASV)English
If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn er allein gekommen ist, soll er allein ausgehen; wenn er eines Weibes Mann war, soll sein Weib mit ihm ausgehen.
Reina-Valera (RV)Español
Si entró solo, solo saldrá: si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.
Bíblia Livre (BL)Português
Se entrou sozinho, sozinho sairá: se tinha mulher, sairá ele e sua mulher com ele.
Nova Versão (NVA)Português
Se ele veio por si mesmo, assim deverá ser liberto; se for casado, então sua esposa será liberta com ele.
📖 2. Buch Mose 21:3 im Kontext
1Und dies sind die Rechte, die du ihnen vorlegen sollst:
2So du einen hebräischen Knecht kaufst, soll er sechs Jahre dienen, und im siebten soll er frei ausgehen, umsonst.
3Wenn er allein gekommen ist, soll er allein ausgehen; wenn er eines Weibes Mann war, soll sein Weib mit ihm ausgehen.
4Wenn sein Herr ihm ein Weib gegeben und sie ihm Söhne oder Töchter geboren hat, so sollen das Weib und ihre Kinder ihrem Herrn gehören, und er soll allein ausgehen.
5Wenn aber der Knecht etwa sagt: Ich liebe meinen Herrn, mein Weib und meine Kinder, ich will nicht frei ausgehen,
Lies 2. Buch Mose 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen