1. Korinther 14:29
“Propheten aber laßt zwei oder drei reden, und die anderen laßt urteilen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Korinther 14:29 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
American Standard Version (ASV)English
And let the prophets speak by two or three, and let the others discern.
Open English Bible (OEB)English
Of preachers two or three should speak, and the rest should weigh well what is said.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Propheten aber laßt zwei oder drei reden, und die anderen laßt urteilen.
Reina-Valera (RV)Español
Asimismo, los profetas hablen dos ó tres, y los demás juzguen.
Bíblia Livre (BL)Português
E falem dois ou três profetas, e os outros julguem.
Nova Versão (NVA)Português
Que dois ou três profetas falem, e que os outros ouçam com discernimento o que é dito.
📖 1. Korinther 14:29 im Kontext
27Wenn nun jemand in einer Sprache redet, so sei es zu zwei oder höchstens drei und nacheinander, und einer lege aus.
28Wenn aber kein Ausleger da ist, so schweige er in der Versammlung, rede aber sich selbst und Gott.
29Propheten aber laßt zwei oder drei reden, und die anderen laßt urteilen.
30Wenn aber einem anderen, der dasitzt, eine Offenbarung wird, so schweige der erste.
31Denn ihr könnt einer nach dem anderen alle weissagen, auf daß alle lernen und alle getröstet werden.
Lies 1. Korinther 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen