1. Johannes 3:6
“Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht; jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen noch ihn erkannt.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Johannes 3:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
American Standard Version (ASV)English
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither knoweth him.
Open English Bible (OEB)English
No one who maintains union with him lives in sin; no one who lives in sin has ever really seen him or learned to know him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht; jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen noch ihn erkannt.
Reina-Valera (RV)Español
Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Bíblia Livre (BL)Português
Todo aquele que nele permanece não pratica o pecado; todo aquele que costuma pecar não o viu nem o conheceu.
Nova Versão (NVA)Português
Ninguém que permanece Nele continua pecando; qualquer que continua pecando não O viu nem O conheceu.
📖 1. Johannes 3:6 im Kontext
4Jeder, der die Sünde tut, tut auch die Gesetzlosigkeit, und die Sünde ist die Gesetzlosigkeit.
5Und ihr wisset, daß er geoffenbart worden ist, auf daß er unsere Sünden wegnehme; und Sünde ist nicht in ihm.
6Jeder, der in ihm bleibt, sündigt nicht; jeder, der sündigt, hat ihn nicht gesehen noch ihn erkannt.
7Kinder, daß niemand euch verführe! Wer die Gerechtigkeit tut, ist gerecht, gleichwie er gerecht ist.
8Wer die Sünde tut, ist aus dem Teufel, denn der Teufel sündigt von Anfang. Hierzu ist der Sohn Gottes geoffenbart worden, auf daß er die Werke des Teufels vernichte.
Lies 1. Johannes 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen