1. Chronik 16:25
“Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, und furchtbar ist er über alle Götter.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 16:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For great is the Lord, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.
American Standard Version (ASV)English
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, und furchtbar ist er über alle Götter.
Reina-Valera (RV)Español
Porque grande es Jehová, y digno de ser grandemente loado, y de ser temido sobre todos los dioses.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque o SENHOR é grande, e muito digno de ser louvado; ele é mais temível que todos os deuses.
Nova Versão (NVA)Português
Pois Yahweh é grande e digno de ser louvado, e será temido entre todos os outros deuses.
📖 1. Chronik 16:25 im Kontext
23Singet Jehova, ganze Erde! Verkündet von Tag zu Tag seine Rettung!
24Erzählet unter den Nationen seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wundertaten!
25Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, und furchtbar ist er über alle Götter.
26Denn alle Götter der Völker sind Nichtigkeiten, aber Jehova hat die Himmel gemacht.
27Majestät und Pracht sind vor seinem Angesicht, Stärke und Freude in seiner Wohnstätte.
Lies 1. Chronik 16 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen