Tiago 2:24
“Vedes que o ser humano é justificado pelas obras, e não somente pela fé.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Tiago 2:24 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
American Standard Version (ASV)English
Ye see that by works a man is justified, and not only by faith.
Open English Bible (OEB)English
You see, then, that it is as the result of their actions that a person is pronounced righteous, and not of their faith only.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr sehet also, daß ein Mensch aus Werken gerechtfertigt wird und nicht aus Glauben allein.
Reina-Valera (RV)Español
Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente por la fe.
Bíblia Livre (BL)Português
Vedes que o ser humano é justificado pelas obras, e não somente pela fé.
Nova Versão (NVA)Português
Vês que pelas obras um homem é justificado, e não somente pela fé.
📖 Tiago 2:24 em contexto
22Vês que a fé cooperou com as suas obras, e que pelas obras a fé foi aperfeiçoada.
23E cumpriu-se a Escritura que diz: “E Abraão creu em Deus, e isso lhe foi considerado como justiça”, e ele foi chamado amigo de Deus.
24Vedes que o ser humano é justificado pelas obras, e não somente pela fé.
25E de igual modo não foi também a prostituta Raabe justificada pelas obras, quando recebeu os mensageiros, e ajudou para que saíssem por outro caminho?
26Pois assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem obras está morta.
Leia Tiago 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS