Baixar grátis
Tiago 2:19
“Tu crês que há um só Deus? Fazes bem; os demônios também creem, e estremecem.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Tiago 2:19 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
American Standard Version (ASV)English
Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
Open English Bible (OEB)English
It is a part of your faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du glaubst, daß Gott einer ist, du tust wohl; auch die Dämonen glauben und zittern.
Reina-Valera (RV)Español
Tú crees que Dios es uno; bien haces: también los demonios creen, y tiemblan.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu crês que há um só Deus? Fazes bem; os demônios também creem, e estremecem.
Nova Versão (NVA)Português
Tu crês que há um único Deus; fazes bem! Mas até os demônios creem nisso, e eles tremem.

📖 Tiago 2:19 em contexto

17Assim também a fé, se não tiver obras, é morta em si mesma.
18Mas alguém dirá: Tu tens fé e eu tenho obras. Mostra-me a tua fé sem as tuas obras, e eu, pelas minhas obras, te mostrarei a minha fé.
19Tu crês que há um só Deus? Fazes bem; os demônios também creem, e estremecem.
20Ó tolo, queres te certificar de que a fé sem as obras é inútil?
21Acaso não foi o nosso pai Abraão justificado pelas obras, quando ofereceu o seu filho Isaque sobre o altar?
Padre Leo

Leia Tiago 2 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS