Salmos 145:9
“O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias estão sobre todas as obras que ele fez.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 145:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The Lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.
American Standard Version (ASV)English
Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
Open English Bible (OEB)English
The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova ist gut gegen alle, und seine Erbarmungen sind über alle seine Werke.
Reina-Valera (RV)Español
Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias sobre todas sus obras.
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias estão sobre todas as obras que ele fez.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh é bom para com todos; Suas ternas misericórdias estão em todos os Seus feitos.
📖 Salmos 145:9 em contexto
7Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.
8Piedoso e misericordioso é o SENHOR; ele demora para se irar, e tem grande bondade.
9O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias estão sobre todas as obras que ele fez.
10Todas as tuas obras louvarão a ti, SENHOR; e teus santos te bendirão.
11Contarão a glória de teu reino, e falarão de teu poder.
Leia Salmos 145 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS