Salmos 145:7
“Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 145:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
American Standard Version (ASV)English
They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
Open English Bible (OEB)English
The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Gedächtnis deiner großen Güte werden sie hervorströmen lassen, und deine Gerechtigkeit jubelnd preisen.
Reina-Valera (RV)Español
Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, y cantarán tu justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.
Nova Versão (NVA)Português
Eles declararão a Tua grande bondade, e cantarão sobre a Tua justiça.
📖 Salmos 145:7 em contexto
5Eu falarei da honra gloriosa de tua majestade, e de teus feitos maravilhosos.
6E falarão do poder de teus assombrosos feitos; e eu contarei tua grandeza.
7Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.
8Piedoso e misericordioso é o SENHOR; ele demora para se irar, e tem grande bondade.
9O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias estão sobre todas as obras que ele fez.
Leia Salmos 145 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS