Salmos 140:5
“Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; e puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 140:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
American Standard Version (ASV)English
The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah
Open English Bible (OEB)English
The proud have hidden a trap for me, cords they have spread as a net for my feet: snares they have set at the side of my track. (Selah)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Hoffärtigen haben mir heimlich eine Schlinge und Fallstricke gelegt, ein Netz ausgespannt zur Seite des Weges, sie haben mir Fallen gestellt. (Sela.)
Reina-Valera (RV)Español
Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red junto á la senda; me han puesto lazos. (Selah.)
Bíblia Livre (BL)Português
Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; e puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)
Nova Versão (NVA)Português
Os arrogantes prepararam uma armadilha para mim; estenderam-me uma rede; eles armaram uma cilada para mim. Interlúdio
📖 Salmos 140:5 em contexto
3Eles afiam suas línguas como a cobra; veneno de serpentes há debaixo de seus lábios. (Selá)
4Guarda-me, SENHOR, das mãos do perverso; guarda-me do homens violentos, que pensam em empurrar os meus pés.
5Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; e puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)
6Eu disse ao SENHOR: Tu és meu Deus; inclina teus ouvidos à voz de minhas súplicas, SENHOR.
7Ó Senhor DEUS, força de minha salvação, cobriste minha cabeça no dia da batalha.
Leia Salmos 140 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS