Salmos 139:9
“Se eu tomasse as asas do amanhecer, e morasse nos limites do mar,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 139:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
American Standard Version (ASV)English
If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;
Open English Bible (OEB)English
If I lift up the wings of the morning and fly to the end of the sea,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nähme ich Flügel der Morgenröte, ließe ich mich nieder am äußersten Ende des Meeres,
Reina-Valera (RV)Español
Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo de la mar,
Bíblia Livre (BL)Português
Se eu tomasse as asas do amanhecer, e morasse nos limites do mar,
Nova Versão (NVA)Português
Se eu voar nas asas da manhã e habitar nos confins dos mares,
📖 Salmos 139:9 em contexto
7Para onde eu escaparia de teu Espírito? E para onde fugiria de tua presença?
8Se eu subisse até os céus, lá tu estás ; se eu fosse me deitar no mundo dos mortos, eis que tu também ali estarias .
9Se eu tomasse as asas do amanhecer, e morasse nos limites do mar,
10Até ali tua mão me guiaria, e tua mão direita me seguraria.
11Se eu dissesse: Certamente as trevas me encobrirão; e a luz ao redor de mim será como a noite.
Leia Salmos 139 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS