Romanos 9:15
“Pois ele diz a Moisés: “Terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia, e me compadecerei de quem eu me compadecer”.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Romanos 9:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.
American Standard Version (ASV)English
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.
Open English Bible (OEB)English
For his words to Moses are — ‘I will take pity on whom I take pity, and be merciful to whom I am merciful.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn er sagt zu Moses: "Ich werde begnadigen, wen ich begnadige, und werde mich erbarmen, wessen ich mich erbarme".
Reina-Valera (RV)Español
Mas á Moisés dice: Tendré misericordia del que tendré misericordia, y me compadeceré del que me compadeceré.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois ele diz a Moisés: “Terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia, e me compadecerei de quem eu me compadecer”.
Nova Versão (NVA)Português
Pois Ele falou a Moisés: "Eu terei misericórdia de quem Eu quiser ter misericórdia, e terei compaixão de quem Eu quiser ter compaixão".
📖 Romanos 9:15 em contexto
13como está escrito: “Amei Jacó, mas odiei Esaú”.
14Que diremos, então? Que há injustiça da parte de Deus? De maneira nenhuma!
15Pois ele diz a Moisés: “Terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia, e me compadecerei de quem eu me compadecer”.
16Portanto, não depende daquele que quer, nem daquele que se esforça, mas sim, de Deus, que se compadece.
17Pois a Escritura diz a Faraó: “Para isto mesmo te levantei: para mostrar em ti o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra”.
Leia Romanos 9 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS