Romanos 8:32
“Aquele que nem mesmo ao seu próprio Filho poupou, como não nos dará também com ele todas as coisas?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Romanos 8:32 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
American Standard Version (ASV)English
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?
Open English Bible (OEB)English
God did not withhold his own Son, but gave him up on behalf of us all; will he not, then, with him, freely give us all things?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er, der doch seines eigenen Sohnes nicht geschont, sondern ihn für uns alle hingegeben hat: wie wird er uns mit ihm nicht auch alles schenken?
Reina-Valera (RV)Español
El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele que nem mesmo ao seu próprio Filho poupou, como não nos dará também com ele todas as coisas?
Nova Versão (NVA)Português
Ele, que não poupou Seu próprio Filho, mas O entregou em favor de todos nós, como não nos dará também com Ele todas essas coisas?
📖 Romanos 8:32 em contexto
30E aos que predestinou, a esses também chamou; e aos que chamou, a esses também justificou; e aos que justificou, a esses também glorificou.
31Então, que diremos acerca dessas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós?
32Aquele que nem mesmo ao seu próprio Filho poupou, como não nos dará também com ele todas as coisas?
33Quem fará acusação contra os escolhidos de Deus? Deus é quem justifica.
34Quem os condenará? Cristo Jesus é o que morreu; além disto é o que também ressuscitou; o que também está à direita de Deus, e que intercede por nós.
Leia Romanos 8 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS