Romanos 11:14
“a fim de que, de alguma maneira, eu provoque ciúmes aos do meu povo, e salve alguns deles.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Romanos 11:14 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
American Standard Version (ASV)English
if by any means I may provoke to jealousy them that are my flesh, and may save some of them.
Open English Bible (OEB)English
Being myself an apostle to the Gentiles, I exalt my office, in the hope that I may stir my countrymen to rivalry, and so save some of them.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ob ich auf irgend eine Weise sie, die mein Fleisch sind, zur Eifersucht reizen und etliche aus ihnen erretten möge.
Reina-Valera (RV)Español
Por si en alguna manera provocase á celos á mi carne, é hiciese salvos á algunos de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
a fim de que, de alguma maneira, eu provoque ciúmes aos do meu povo, e salve alguns deles.
Nova Versão (NVA)Português
Talvez eu provocarei ciúmes àqueles que são da minha própria carne, e, talvez, alguns sejam salvos.
📖 Romanos 11:14 em contexto
12Ora, se a queda deles é o enriquecimento do mundo, e se o prejuízo deles é o enriquecimento dos gentios, quanto mais a sua plenitude!
13Mas falo a vós mesmos, gentios; como sou apóstolo dos gentios, honro meu ministério,
14a fim de que, de alguma maneira, eu provoque ciúmes aos do meu povo, e salve alguns deles.
15Pois, se a rejeição deles é a reconciliação do mundo, o que será sua admissão, senão vida dentre os mortos?
16E se as primícias são santas, a massa também é; e se a raiz é santa, os ramos também são.
Leia Romanos 11 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS