Baixar grátis
Mateus 9:3
“E eis que alguns dos escribas disseram entre si: Ele blasfema.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Mateus 9:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
American Standard Version (ASV)English
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Open English Bible (OEB)English
Then some of the teachers of the law said to themselves: “This man is blaspheming!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und siehe, etliche von den Schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: Dieser lästert.
Reina-Valera (RV)Español
Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.
Bíblia Livre (BL)Português
E eis que alguns dos escribas disseram entre si: Ele blasfema.
Nova Versão (NVA)Português
Então alguns dos escribas disseram entre si: "Este homem está blasfemando".

📖 Mateus 9:3 em contexto

1Então ele entrou no barco, passou para a outra margem, e veio à sua própria cidade.
2E eis que lhe trouxeram um paralítico, deitado em um leito. Quando Jesus viu a fé deles, disse ao paralítico: Tem bom ânimo, filho! Teus pecados são perdoados.
3E eis que alguns dos escribas disseram entre si: Ele blasfema.
4Mas Jesus, vendo seus pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?
5Pois o que é mais fácil? Dizer: “Teus pecados foram perdoados”, ou dizer: “Levanta-te, e anda”?
Padre Leo

Leia Mateus 9 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS