Mateus 7:15
“Tende cuidado, com os falsos profetas, que vêm a vós com roupa de ovelhas, mas por dentro são lobos vorazes.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 7:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
American Standard Version (ASV)English
Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.
Open English Bible (OEB)English
Beware of false teachers — people who come to you in the guise of sheep, but at heart they are ravenous wolves.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Hütet euch aber vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe.
Reina-Valera (RV)Español
Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
Bíblia Livre (BL)Português
Tende cuidado, com os falsos profetas, que vêm a vós com roupa de ovelhas, mas por dentro são lobos vorazes.
Nova Versão (NVA)Português
Cuidado com os falsos profetas, os quais chegam com roupas de ovelhas, mas na verdade são lobos famintos.
📖 Mateus 7:15 em contexto
13Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que leva à perdição; e muitos são os que por ela entram.
14Porque estreita é a porta, e apertado o caminho que leva à vida; e são poucos os que a acham.
15Tende cuidado, com os falsos profetas, que vêm a vós com roupa de ovelhas, mas por dentro são lobos vorazes.
16Vós os conhecereis pelos seus frutos. Por acaso se colhem uvas dos espinheiros, ou figos dos abrolhos?
17Assim toda boa árvore dá bons frutos, mas a arvore má dá frutos maus.
Leia Mateus 7 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS