Mateus 6:21
“Porque onde estiver o teu tesouro, ali estará também o teu coração.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 6:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For where your treasure is, there will your heart be also.
American Standard Version (ASV)English
for where thy treasure is, there will thy heart be also.
Open English Bible (OEB)English
For where your treasure is, there will your heart be also.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn wo dein Schatz ist, da wird auch dein Herz sein.
Reina-Valera (RV)Español
Porque donde estuviere vuestro tesoro, allí estará vuestro corazón.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque onde estiver o teu tesouro, ali estará também o teu coração.
Nova Versão (NVA)Português
Pois onde estiver o vosso tesouro, ali estará também o vosso coração.
📖 Mateus 6:21 em contexto
19Não ajunteis para vós tesouros na terra, onde e a traça e a ferrugem gastam, e onde os ladrões invadem e roubam;
20Mas ajuntai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem gastam, e onde os ladrões não invadem nem roubam.
21Porque onde estiver o teu tesouro, ali estará também o teu coração.
22A lâmpada do corpo é o olho; portanto, se o teu olho for puro, todo o teu corpo será cheio de luz.
23Porém se o teu olho for maligno, todo o teu corpo será cheio de trevas. Assim, se a luz que há em ti são trevas, como são grandes essas trevas!
Leia Mateus 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS