Mateus 26:9
“Poisisso podia ter sido vendido por muito, e o dinheiro dado aos pobres.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 26:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
American Standard Version (ASV)English
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
Open English Bible (OEB)English
“It could have been sold for a large sum, and the money given to poor people.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn dieses hätte um vieles verkauft und den Armen gegeben werden können.
Reina-Valera (RV)Español
Porque esto se podía vender por gran precio, y darse á los pobres.
Bíblia Livre (BL)Português
Poisisso podia ter sido vendido por muito, e o dinheiro dado aos pobres.
Nova Versão (NVA)Português
O bálsamo poderia ser vendido por uma boa quantia e dada aos pobres".
📖 Mateus 26:9 em contexto
7veio a ele uma mulher com um vaso de alabastro, de óleo perfumado de grande valor, e derramou sobre a cabeça dele, enquanto estava sentado à mesa.
8E quando os discípulos viram, ficaram indignados, dizendo: Para que este desperdício?
9Poisisso podia ter sido vendido por muito, e o dinheiro dado aos pobres.
10Porém Jesus, sabendo disso ,disse-lhes: Por que perturbais a esta mulher? Ora, ela me fez uma boa obra!
11Pois vós sempre tendes os pobres convosco, porém nem sempre me tereis.
Leia Mateus 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS