Mateus 26:23
“E ele respondeu: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 26:23 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
American Standard Version (ASV)English
And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Open English Bible (OEB)English
“The one who dipped his bread beside me in the dish,” replied Jesus, “is the one who will betray me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich bin es doch nicht, Herr? Er aber antwortete und sprach: Der mit mir die Hand in die Schüssel eintaucht, dieser wird mich überliefern.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele respondeu: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.
Nova Versão (NVA)Português
Ele respondeu: "Aquele que pôs comigo a mão no prato, esse me trairá.
📖 Mateus 26:23 em contexto
21E enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.
22Eles ficaram muito tristes, e cada um começou a lhe perguntar: Por acaso sou eu, Senhor?
23E ele respondeu: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.
24De fato, o Filho do homem vai assim como dele está escrito; mas ai daquele homem por quem o Filho do homem é traído! Bom seria a tal homem se não houvesse nascido.
25E Judas, o que o traía, perguntou: Por acaso sou eu, Rabi? Jesus lhe disse: Tu o disseste.
Leia Mateus 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS